0:00:02 - esculpida de sangue e suor
Eng: carved of blood and sweat
0:00:05 - um rubi que jamais se apaga
Eng: a ruby that never goes out
0:00:07 - eu sou o brilho do diamante no sol
Eng: I am the diamond sparkle in the sun
0:00:14 - Pedra bruta lapidada
Eng: Faceted rough stone
0:00:17 - esculpida de sangue e suor
Eng: carved of blood and sweat
0:00:20 - um rubi que jamais se apaga
Eng: a ruby that never goes out
0:00:23 - eu sou o brilho do diamante no sol
Eng: I am the diamond sparkle in the sun
0:00:29 - Capoeira pra roda e na vida
Eng: Capoeira is roda and life
0:00:32 - Assim meu mestre me ensinou
Eng: So my teacher taught me
0:00:35 - Na vida voce faz seu destino
Eng: In life you do your destination
0:00:38 - A roda lhe faz jogador
Eng: The roda makes you player
0:00:42 - Pedra bruta lapidada
Eng: Faceted rough stone
0:00:45 - esculpida de sangue e suor
Eng: carved of blood and sweat
0:00:47 - um rubi que jamais se apaga
Eng: a ruby that never goes out
0:00:50 - eu sou o brilho do diamante no sol
Eng: I am the diamond sparkle in the sun
0:00:57 - Capoeira e arte de vida
Eng: Capoeira and art of life
0:00:59 - e malicia e som do Berimbau
Eng: Malica and sound of the Berimbau
0:01:02 - Capoeira e uma coisa que vem
Eng: Capoeira it’s a thing that comes
0:01:05 - Que vem do meu ancestrais
Eng: That comes from my ancestors
0:01:08 - Pedra bruta lapidada
Eng: Faceted rough stone
0:01:12 - esculpida de sangue e suor
Eng: carved of blood and sweat
0:01:14 - um rubi que jamais se apaga
Eng: a ruby that never goes out
0:01:17 - eu sou o brilho do diamante no sol
Eng: I am the diamond sparkle in the sun