0:15 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
0:21 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
0:24 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
0:27 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
0:33 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
0:36 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
0:42 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
0:46 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
0:48 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
0:54 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
0:57 - Mestre velho da Bahia
Eng: Old master of Bahia
1:01 - fabricador de Berimbaus
Eng: Creator of Berimbaus
1:04 - jogo Capoeira Angola
Eng: Play Capoeira Angola
1:07 - cantador fenomenal
Eng: Phenomenal singer
1:10 - foi morreu deixou saudades
Eng: Was died and left longing
1:13 - tristeza no coração Waldemar
Eng: Sorrow in heart Waldemar
1:18 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
1:24 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
1:28 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
1:31 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
1:37 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
1:41 - Conhecido mundo aumente
Eng: His world recognition increased
1:44 - Mestre muito de vugas
Eng: Master with a lot of honor
1:47 - também muito respeitado
Eng: Also highly respected
1:50 - no lugares que passo
Eng: In places he passed
1:53 - hoje e inspiração
Eng: Today he is inspiration
1:56 - para todos cantadores Waldemar
Eng: For all singers Waldemar
2:01 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
2:07 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
2:11 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
2:13 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
2:19 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
2:23 - Na beira do cais
Eng: On the edge of the dock
2:27 - na beira Bahia
Eng: on the edge of the harbor
2:29 - nunca eu ouvi falar
Eng: I never heard
2:32 - nunca eu ouvi jogar
Eng: I never saw play
2:35 - esse legendario Mestre
Eng: This legendary Master
2:38 - qui partiu pra não volta
Eng: That went and will not come back
2:41 - onde toco o Berimbau
Eng: Where the Berimbau plays
2:44 - se lembra o Waldemar
Eng: Make me remember of Waldemar
2:49 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
2:55 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
2:59 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
3:02 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
3:08 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
3:11 - Quando eu toco o Berimbau
Eng: When I play the Berimbau
3:15 - Sinto o corpo arrepiar
Eng: I feel the chilling body
3:18 - eu entra nessa adencia
Eng: I enter this adencia
3:21 - e não sei como mestre da
Eng: and don’t know how the master do
3:24 - Fecha os olhos abre a boca
Eng: Close your eyes opens your mouth
3:27 - e Começa cantar Waldemar
Eng: and starts singing Waldemar
3:32 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
3:38 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
3:41 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
3:44 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
3:50 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
3:54 - e Waldemar
Eng: And Waldemar
3:56 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
4:02 - Waldemar Waldemar da Paixão
Eng: Waldemar Waldemar da Paixão
Waldemar Rodrigues da Paixão (Mestre Waldemar, Waldemar da Liberdade ou Waldemar do Pero Vaz) was born in 1916 in Ilha de Maré and began the practice of capoeira in 1936 at 20 years old. He began to teach capoeira in 1940, He was already a very skillful and respected capoeira when he begun holding his rodas in the Corta-Braço slum (a very poor neighborhood in Salvador Bahia), later known as Liberdade.“Earlier, it was in open air. Later I made a shed of straw and the capoeiristas of Bahia all came there to play.” Like Canjiquinha and others, Waldemar learned capoeira intuitively, in the old way of teaching/learning capoeira by observation and imitation as opposed to systematized teaching. Little by little, Mestre Waldemar’s roda became one of the most important meeting points for Bahian capoeiristas.