Praia Da Amaralina

Lyrics, Translations, Music Video and Song Meaning

Praia Da Amaralina



Song Lyrics

0:00:10 - Na praia da Amaralina

Eng: At the beach of Amaralina

0:00:12 - Tem dois

Eng: Have two

0:00:13 - Camarão na areia

Eng: Shrimps in the sand

0:00:15 - Camarão tava sentado

Eng: Shrimps were sitting

0:00:17 - Falando da

Eng: Speaking of

0:00:18 - Vida alheia

Eng: Other people's life

0:00:19 - Na praia da Amaralina

Eng: At the beach of Amaralina

0:00:21 - Tem dois

Eng: Have two

0:00:22 - Camarão na areia

Eng: Shrimps in the sand

0:00:24 - Camarão tava sentado

Eng: Shrimps were sitting

0:00:26 - Falando da

Eng: Speaking of

0:00:27 - Vida alheia

Eng: Other people's life

0:00:29 - Na praia da Amaralina

Eng: At the beach of Amaralina

0:00:31 - Tem dois

Eng: Have two

0:00:32 - Camarão sentado

Eng: Shrimps sitting

0:00:33 - Falando da

Eng: Speaking of

0:00:34 - Vida alheia

Eng: Other people's life

0:00:35 - E camarão malvado

Eng: And evil shrimps

0:00:38 - Na praia da Amaralina

Eng: At the beach of Amaralina

0:00:40 - Tem dois

Eng: Have two

0:00:41 - Camarão sentado

Eng: Shrimps sitting

0:00:43 - Falando da

Eng: Speaking of

0:00:43 - Vida alheia

Eng: Other people's life

0:00:45 - E camarão malvado

Eng: And evil shrimps

0:00:47 - Na praia da Amaralina

Eng: At the beach of Amaralina

0:00:49 - Tem dois

Eng: Have two

0:00:50 - Camarão na areia

Eng: Shrimps in the sand

0:00:52 - Camarão tava sentado

Eng: Shrimps were sitting

0:00:54 - Falando da

Eng: Speaking of

0:00:55 - Vida alheia

Eng: Other people's life

0:00:56 - Na praia da Amaralina

Eng: At the beach of Amaralina

0:00:58 - Tem dois

Eng: Have two

0:00:59 - Camarão na areia

Eng: Shrimps in the sand

0:01:01 - Camarão tava sentado

Eng: Shrimps were sitting

0:01:03 - Falando da

Eng: Speaking of

0:01:04 - Vida alheia

Eng: Other people's life

0:01:06 - Na praia da Amaralina

Eng: At the beach of Amaralina

0:01:07 - Tem dois

Eng: Have two

0:01:08 - Camarão sentado

Eng: Shrimps sitting

0:01:10 - Falando da

Eng: Speaking of

0:01:11 - Vida alheia

Eng: Other people's life

0:01:12 - E camarão malvado

Eng: And evil shrimps

0:01:15 - Na praia da Amaralina

Eng: At the beach of Amaralina

0:01:16 - Tem dois

Eng: Have two

0:01:17 - Camarão sentado

Eng: Shrimps sitting

0:01:19 - Falando da

Eng: Speaking of

0:01:20 - Vida alheia

Eng: Other people's life

0:01:21 - E camarão malvado

Eng: And evil shrimps

0:01:24 - Vovó não quer

Eng: Grandma doesn't want

0:01:26 - Casca de coco

Eng: Coconut shell

0:01:27 - No terreiro ô Maria

Eng: In the terreiro oh Maria

0:01:29 - Me faz lembrar

Eng: Reminds me

0:01:30 - Do tempo de cativeiro

Eng: From the time of captivity

0:01:33 - Vovó não quer

Eng: Grandma doesn't want

0:01:35 - Casca de coco

Eng: Coconut shell

0:01:36 - No terreiro ô Maria

Eng: In the terreiro oh Maria

0:01:38 - Me faz lembrar

Eng: Reminds me

0:01:39 - Do tempo de cativeiro

Eng: From the time of captivity

0:01:42 - Vovó não quer

Eng: Grandma doesn't want

0:01:44 - Casca de coco

Eng: Coconut shell

0:01:45 - No terreiro ô Maria

Eng: In the terreiro oh Maria

0:01:47 - Me faz lembrar

Eng: Reminds me

0:01:49 - Do tempo de cativeiro

Eng: From the time of captivity

0:01:51 - Vovó não quer

Eng: Grandma doesn't want

0:01:53 - Casca de coco

Eng: Coconut shell

0:01:55 - No terreiro ô Maria

Eng: In the terreiro oh Maria

0:01:56 - Me faz lembrar

Eng: Reminds me

0:01:58 - Do tempo de cativeiro

Eng: From the time of captivity

0:02:01 - Seu guarda civil não quer

Eng: Your civil guard doesn't want

0:02:04 - A roupa no quarador

0:02:06 - Seu guarda civil não quer

Eng: Your civil guard doesn't want

0:02:08 - A roupa no quarador

Eng: The clothes in the closet

0:02:11 - Meu Deus onde vou quarar

Eng: Oh my god where am i going to stay

0:02:13 - Quarar minha roupa

Eng: Wash my clothes

0:02:15 - Meu Deus onde vou quarar

Eng: Oh my god where am i going to stay

0:02:17 - Quarar minha roupa

Eng: Wash my clothes

0:02:20 - Seu guarda civil não quer

Eng: Your civil guard doesn't want

0:02:22 - A roupa no quarador

Eng: The clothes in the closet

0:02:24 - Seu guarda civil não quer

Eng: Your civil guard doesn't want

0:02:27 - A roupa no quarador

Eng: The clothes in the closet

0:02:29 - Meu Deus onde vou quarar

Eng: Oh my god where am i going to stay

0:02:31 - Quarar minha roupa

Eng: Wash my clothes

0:02:33 - Meu Deus onde vou quarar

Eng: Oh my god where am i going to stay

0:02:36 - Quarar minha roupa

Eng: Wash my clothes

0:02:39 - Samba lelê ta doente

Eng: Samba lelê is sick

0:02:41 - Ta com a cabeça quebrada

Eng: You have a broken head

0:02:43 - Samba lelê precisava

Eng: Samba lelê needed

0:02:46 - É de umas boas palmadas

Eng: It's a good spanking

0:02:48 - Samba, samba, samba

Eng: Samba, samba, samba

0:02:49 - Ó lelê

Eng: O lelê

0:02:50 - Samba, samba, samba

Eng: Samba, samba, samba

0:02:51 - Ó lala

Eng: O lala

0:02:52 - Samba, samba, samba

Eng: Samba, samba, samba

0:02:54 - Ó lelê

Eng: O lelê

0:02:55 - Samba, samba, samba

Eng: Samba, samba, samba

0:02:56 - Ó lala

Eng: O lala

0:02:57 - Samba, samba, samba

Eng: Samba, samba, samba

0:02:58 - Ó lelê

Eng: O lelê

0:02:59 - Samba, samba, samba

Eng: Samba, samba, samba

0:03:01 - Ó lala

Eng: O lala

0:03:02 - Samba, samba, samba

Eng: Samba, samba, samba

0:03:03 - Ó lelê

Eng: O lelê

0:03:04 - Samba, samba, samba

Eng: Samba, samba, samba

0:03:05 - Ó lala

Eng: O lala


History and sentiment behind song

Amaralina Beach is a famous beach in Bahia. The song is talks about two shrimps gossiping.


Other Songs

Card image

A Roda Vai Començar

Style: Corridos

896

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: Yes

Author: Mestre Suassuna

Card image

Cânticos De Capoeira

Style: Not set

26

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: No

Author: Not set

Card image

Ginga E Balança

Style: Not set

1248

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: Yes

Author: Mestre Museu

Card image

Capoeira Camará

Style: Not set

113

Toque: Not set

Lalaue Lyric video: No

Author: Mestre Suassuna

Card image

Dendê O Dendê (Dendê E De Angola)

Style: Corridos

361

Toque: Angola

Lalaue Lyric video: Yes

Author: Not set

Join us in our fight to end slavery and help us promote capoeira