0:04 - Sem capoeira eu não posso viver
Eng: Without capoeira I can't live
0:11 - Sou peixe fora do mar
Eng: I'm a fish out of the sea
0:14 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
0:17 - Dia sem escurecer
Eng: Day without dark
0:24 - Sem capoeira eu não posso viver
Eng: Without capoeira I can't live
0:30 - Sou peixe fora do mar
Eng: I'm a fish out of the sea
0:33 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
0:37 - Dia sem escurecer
Eng: Day without dark
0:39 - Mesmo rasteijando eu vou
Eng: Even crawling I will
0:43 - Agachu para jogar
Eng: Agachu to play
0:46 - Peço ao berimbau que toca
Eng: I ask the berimbau that plays
0:49 - E a Deus pra me olhar
Eng: And God to look at me
0:55 - Sem capoeira eu não posso viver
Eng: Without capoeira I can't live
1:02 - Sou peixe fora do mar
Eng: I'm a fish out of the sea
1:05 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
1:09 - Dia sem escurecer
Eng: Day without dark
1:11 - Posso ficar sem comer
Eng: I can go without eating
1:15 - Nem água eu beberei
Eng: I won't even drink water
1:18 - Sem capoeira não fico
Eng: Without capoeira I don't stay
1:21 - Porquê se não eu morrerei
Eng: Why if not I will die
1:27 - Sem capoeira eu não posso viver
Eng: Without capoeira I can't live
1:34 - Sou peixe fora do mar
Eng: I'm a fish out of the sea
1:37 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
1:40 - Dia sem escurecer
Eng: Day without dark
1:42 - Peixe fora da água morre
Eng: Fish out of water dies
1:46 - O dia tem que escurecer
Eng: The day has to get dark
1:49 - E eu sem capoeira
Eng: And I without capoeira
1:51 - Não sei o que vou fazer
Eng: I dont know what I will do
1:59 - Sem capoeira eu não posso viver
Eng: Without capoeira I can't live
2:05 - Sou peixe fora do mar
Eng: I'm a fish out of the sea
2:08 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
2:11 - Dia sem escurecer
Eng: Day without dark
2:14 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
2:17 - Eu sem minha capoeira
Eng: I without my capoeira
2:20 - Passarinho bateu asa
Eng: Little bird hit wing
2:23 - Eu fiquei nessa tristeza
Eng: I stayed in this sadness
2:29 - Sem capoeira eu não posso viver
Eng: Without capoeira I can't live
2:35 - Sou peixe fora do mar
Eng: I'm a fish out of the sea
2:39 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
2:42 - Dia sem escurecer
Eng: Day without dark
2:45 - Posso ficar sem comer
Eng: I can go without eating
2:48 - Nem água eu beberei
Eng: I won't even drink water
2:51 - Sem capoeira não fico
Eng: Without capoeira I don't stay
2:54 - Porquê se não eu morrerei
Eng: Why if not I will die
2:59 - Sem capoeira eu não posso viver
Eng: Without capoeira I can't live
3:06 - Sou peixe fora do mar
Eng: I'm a fish out of the sea
3:09 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
3:12 - Dia sem escurecer
Eng: Day without dark
3:15 - Peixe fora da água morre
Eng: Fish out of water dies
3:18 - O dia tem que escurecer
Eng: The day has to get dark
3:21 - E eu sem capoeira
Eng: And I without capoeira
3:24 - Não sei o que vou fazer
Eng: I dont know what I will do
3:28 - Sem capoeira eu não posso viver
Eng: Without capoeira I can't live
3:34 - Sou peixe fora do mar
Eng: I'm a fish out of the sea
3:37 - Passarinho sem voar
Eng: Bird without flying
3:40 - Dia sem escurecer
Eng: Day without dark