0:00:04 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:00:08 - Jogar capoeira
Eng: Play capoeira
0:00:10 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:00:14 - Tocar berimbau
Eng: Play berimbau
0:00:16 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:00:20 - Jogar capoeira
Eng: Play capoeira
0:00:22 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:00:26 - Tocar berimbau
Eng: Play berimbau
0:00:28 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:00:31 - Meu bom Deus que me proteja quando eu sair pra roda
Eng: My good God protect me when I get out
0:00:37 - Cada vez que eu escutar o berimbau tocar
Eng: Every time I hear the berimbau play
0:00:43 - Minha reza eu vou fazer chegou a hora
Eng: My prayers I'll do the time has come
0:00:49 - O gunga mandou benzer e o São Bento mandou chamar
Eng: The gunga sent a blessing and São Bento sent for
0:00:54 - Mais O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:00:58 - Jogar capoeira
Eng: Play capoeira
0:01:00 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:01:04 - Tocar berimbau
Eng: Play berimbau
0:01:06 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:01:10 - Jogar capoeira
Eng: Play capoeira
0:01:12 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:01:16 - Tocar berimbau
Eng: Play berimbau
0:01:18 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:01:21 - Lá no céu vai quem merece na terra vale quem tem
Eng: There in heaven goes who deserves it on earth is worth who has
0:01:27 - Quem apanha nunca esquece e a volta do mundo vem
Eng: Whoever catches never forgets and the world comes around
0:01:33 - Entre grandes e pequenos malícias e desafios
Eng: Between big and small malices and challenges
0:01:39 - Meu medo já joguei fora pois sei que não tô sozinho
Eng: My fear I already threw away because I know I'm not alone
0:01:44 - Mais O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:01:48 - Jogar capoeira
Eng: Play capoeira
0:01:51 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:01:54 - Tocar berimbau
Eng: Play berimbau
0:01:56 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:02:00 - Jogar capoeira
Eng: Play capoeira
0:02:02 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:02:06 - Tocar berimbau
Eng: Play berimbau
0:02:08 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:02:11 - Mundo grande enganador cheio de perigos
Eng: Big deceptive world full of dangers
0:02:15 - Tem que olhar dentro dos olhos pra ver quem é amigo
Eng: You have to look into the eyes to see who is a friend
0:02:23 - Meu mestre mandou dizer maldade não é brinquedo não
Eng: My master said badness is not a toy
0:02:29 - Ela pode se esconder atráz de um aperto de mão
Eng: She can hide behind a handshake
0:02:35 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:02:38 - Jogar capoeira
Eng: Play capoeira
0:02:40 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:02:44 - Tocar berimbau
Eng: Play berimbau
0:02:46 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:02:50 - Jogar capoeira
Eng: Play capoeira
0:02:52 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
0:02:56 - Tocar berimbau
Eng: Play berimbau
0:02:58 - O São Bento me chama eu vou
Eng: São Bento calls me I'll
Saint Benedict founded the Benedictine order in the 6th century. According to Lewis (1992: 179) "he is sometimes synchronised with Omolu in the Yoruba pantheon, a god of health and nutrition (Henfrey1981: 58–60)." In capoeira, he is often associated with snakes, just as St. Patrick is in Ireland.