0:15 - Capoeira tem história
Eng: Capoeira has a history
0:17 - Capoeira tem tradição
Eng: Capoeira has a tradition
0:19 - Capoeira deixou na marca
Eng: Capoeira left its mark
0:21 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
0:23 - Capoeira
Eng: Capoeira
0:24 - tem historia
Eng: has a history
0:25 - Capoeira
Eng: Capoeira
0:26 - tem tradição
Eng: has a tradition
0:27 - Capoeira
Eng: Capoeira
0:28 - deixou na marca
Eng: left its mark
0:29 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
0:31 - Ela foi praticada nos quilombos
Eng: It was practiced in the quilombos
0:33 - Ela foi perseguida na senzala
Eng: It was persecuted in the senzala
0:35 - Capoeira é força, é voz
Eng: Capoeira is strength, it is voice
0:37 - Do povo que luta a não se cala
Eng: Of the people who fight Capoeira
0:39 - Capoeira
Eng: Capoeira
0:40 - tem historia
Eng: has a history
0:41 - Capoeira
Eng: Capoeira
0:42 - tem tradição
Eng: has a tradition
0:43 - Capoeira
Eng: Capoeira
0:44 - deixou na marca
Eng: left its mark
0:45 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
0:48 - Zumbi um valente guerreiro
Eng: Zumbi a brave warrior
0:49 - No grito derradeiro a messagem deixou
Eng: In the final cry the message left
0:52 - Capoeira é luta, conciência
Eng: Capoeira is struggle, conscience
0:53 - Ela é a essência do povo lutador
Eng: It is the essence of the fighting people
0:55 - Capoeira
Eng: Capoeira
0:56 - tem história
Eng: has a history
0:57 - Capoeira
Eng: Capoeira
0:58 - tem tradição
Eng: has a tradition
0:59 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:00 - deixou na marca
Eng: left its mark
1:02 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
1:04 - Rio, Recife, Bahia falo com alegria
Eng: Rio, Recife, Bahia I speak with joy
1:07 - Onde tudo começou
Eng: Where it all began
1:08 - Capoeira luta brasileira
Eng: Capoeira Brazilian fight
1:10 - Passou fronteira no mundo se espalhou
Eng: It crossed borders in the world it spread
1:12 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:13 - tem história
Eng: has a history
1:14 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:15 - tem tradição
Eng: has a tradition
1:16 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:17 - deixou na marca
Eng: left its mark
1:18 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
1:20 - Hoje corro pelo mundo
Eng: Today I run around the world
1:22 - Eu não sou vagabundo, sou educador
Eng: I don't I'm a vagabond, I'm an educator
1:24 - Capoeira é a minha matéria
Eng: Capoeira is my story
1:26 - Me tirou da miséria, me formou professor
Eng: It took me out of misery, trained me as a teacher
1:28 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:29 - tem história
Eng: has a history
1:30 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:31 - tem tradição
Eng: has a tradition
1:32 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:33 - deixou na marca
Eng: left its mark
1:34 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
1:36 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:37 - tem história
Eng: has a history
1:38 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:39 - tem tradição
Eng: has a tradition
1:40 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:41 - deixou na marca
Eng: left its mark
1:42 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
1:44 - Ela foi praticada nos quilombos
Eng: It was practiced in the quilombos
1:46 - Ela foi perseguida na senzala
Eng: It was persecuted in the senzala
1:48 - Capoeira é força, é voz
Eng: Capoeira is strength, it is voice
1:50 - Do povo que luta a não se cala
Eng: Of the people who fight Capoeira
1:52 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:53 - tem história
Eng: has a history
1:54 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:55 - tem tradição
Eng: has a tradition
1:56 - Capoeira
Eng: Capoeira
1:57 - deixou na marca
Eng: left its mark
1:58 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
2:01 - Zumbi um valente guerreiro
Eng: Zumbi a brave warrior
2:03 - No grito derradeiro a messagem deixou
Eng: In the final cry the message left
2:05 - Capoeira é luta, conciência
Eng: Capoeira is struggle, conscience
2:07 - Ela é a essência do povo lutador
Eng: It is the essence of the fighting people
2:08 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:09 - tem história
Eng: has a history
2:10 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:11 - tem tradição
Eng: has a tradition
2:12 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:13 - deixou na marca
Eng: left its mark
2:15 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
2:17 - Rio, Recife, Bahia falo com alegria
Eng: Rio, Recife, Bahia I speak with joy
2:20 - Onde tudo começou
Eng: Where it all began
2:21 - Capoeira luta brasileira
Eng: Capoeira Brazilian fight
2:23 - Passou fronteira no mundo se espalhou
Eng: It crossed borders in the world it spread
2:25 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:26 - tem história
Eng: has a history
2:27 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:28 - tem tradição
Eng: has a tradition
2:29 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:30 - deixou na marca
Eng: left its mark
2:31 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
2:33 - Hoje corro pelo mundo
Eng: Today I run around the world
2:34 - Eu não sou vagabundo, sou educador
Eng: I don't I'm a vagabond, I'm an educator
2:37 - Capoeira é a minha matéria
Eng: Capoeira is my story
2:39 - Me tirou da miséria, me formou professor
Eng: It took me out of misery, trained me as a teacher
2:41 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:42 - tem história
Eng: has a history
2:43 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:44 - tem tradição
Eng: has a tradition
2:45 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:46 - deixou na marca
Eng: left its mark
2:47 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
2:49 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:50 - tem história
Eng: has a history
2:51 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:52 - tem tradição
Eng: has a tradition
2:53 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:54 - deixou na marca
Eng: left its mark
2:55 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
2:57 - Capoeira
Eng: Capoeira
2:58 - tem história
Eng: has a history
2:59 - Capoeira
Eng: Capoeira
3:00 - tem tradição
Eng: has a tradition
3:01 - Capoeira
Eng: Capoeira
3:02 - deixou na marca
Eng: left its mark
3:03 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
3:05 - Capoeira
Eng: Capoeira
3:06 - tem história
Eng: has a history
3:07 - Capoeira
Eng: Capoeira
3:08 - tem tradição
Eng: has a tradition
3:09 - Capoeira
Eng: Capoeira
3:10 - deixou na marca
Eng: left its mark
3:11 - Do povo africano na nação
Eng: Of the African people in the nation
Capoeira tem história