0:52 - Falou, fala da escravidao falou
Eng: He spoke, spoke of slavery, he spoke
0:57 - Falou, fala da oprecao falou
Eng: He spoke, spoke of oppression, he spoke
1:02 - Falou, la nos tempos de Bimba falou
Eng: He spoke, there in the times of Bimba, he spoke
1:07 - Falou, hoje se escutou
Eng: He spoke, was heard today
1:11 - Hoje falou
Eng: Today he spoke
1:12 - Falou, fala da escravidao falou
Eng: He spoke, spoke of slavery, he spoke
1:18 - Falou, fala da oprecao falou
Eng: He spoke, spoke of oppression, he spoke
1:23 - Falou, la nos tempos de Bimba falou
Eng: He spoke, there in the times of Bimba, he spoke
1:28 - Falou, hoje se escutou
Eng: He spoke, was heard today
1:33 - O nego que sofria na Senzala
Eng: The negro that suffers in the slave quarters
1:38 - trabalhava na fazenda do feitor
Eng: Worked on the overseer's plantation
1:43 - e um dia ele escutou um lamento
Eng: And one day he heard a lament
1:46 - era Zumbi dos Palmares
Eng: It was Zumbi of Palmares
1:49 - foi ele quem libertou
Eng: It was he who freed him
1:51 - Hoje falou
Eng: Today he spoke
1:53 - Falou, fala da escravidao falou
Eng: He spoke, spoke of slavery, he spoke
1:58 - Falou, fala da oprecao falou
Eng: He spoke, spoke of oppression, he spoke
2:03 - Falou, la nos tempos de Bimba falou
Eng: He spoke, there in the times of Bimba, he spoke
2:08 - Falou, hoje se escutou
Eng: He spoke, was heard today
2:13 - Berimbau ajudava os capoeiras
Eng: Berimbau helped the capoeiristas
2:18 - la no tempo la no tempo da oprecao
Eng: There in the time, there in the time of oppression
2:23 - se escutava toque de Cavalaria
Eng: If you heard the rhythm of Cavalaria
2:27 - quando a policia se vinha
Eng: When the police followed
2:29 - Berimbau ja me avizou
Eng: Berimbau already warned me
2:31 - Hoje falou
Eng: Today he spoke
2:33 - Falou, fala da escravidao falou
Eng: He spoke, spoke of slavery, he spoke
2:38 - Falou, fala da oprecao falou
Eng: He spoke, spoke of oppression, he spoke
2:43 - Falou, la nos tempos de Bimba falou
Eng: He spoke, there in the times of Bimba, he spoke
2:48 - Falou, hoje se escutou
Eng: He spoke, was heard today
2:53 - Manuel foi um mestre respeitado
Eng: Manuel was the respected master
2:58 - criador da arte da Regional
Eng: Creator of the Regional art
3:03 - hoje em dia seu nome sera lembrado
Eng: Today his name will be remembered
3:07 - ja nao se esquece do home
Eng: Now don’t forget the man
3:10 - que a Capoeira falou
Eng: that spoke Capoeira
3:11 - Hoje falou
Eng: Today he spoke
3:13 - Falou, fala da escravidao falou
Eng: He spoke, spoke of slavery, he spoke
3:18 - Falou, fala da oprecao falou
Eng: He spoke, spoke of oppression, he spoke
3:23 - Falou, la nos tempos de Bimba falou
Eng: He spoke, there in the times of Bimba, he spoke
3:28 - Falou, hoje se escutou
Eng: He spoke, was heard today