0:02 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
0:04 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
0:06 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
0:08 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
0:11 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
0:13 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
0:16 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
0:18 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
0:20 - Eu jogo a capoeira
Eng: I play capoeira
0:23 - Pois ela e minhá alegria
Eng: Because she is happy
0:25 - Quando eu toco Berimbau
Eng: When I play Berimbau
0:27 - Minhá alma se contagia
Eng: My soul is contagious
0:30 - Pois viver sem Capoeira
Eng: Because to live without Capoeira
0:32 - e uma grande agonia
Eng: and a great agony
0:34 - Meu coraçao logo para
Eng: My heart soon to
0:36 - Meus olhos já não brilhám
Eng: My eyes no longer shine
0:39 - Com a falta de Capoeira
Eng: With the lack of Capoeira
0:41 - Que e um vicio de alegria
Eng: That is an addiction of joy
0:43 - Capoeira e o meu jeito de ser
Eng: Capoeira and my way of being
0:46 - Capoeira e minhá filosófia
Eng: Capoeira and my philosophy
0:48 - Capoeira eu joguei ontem
Eng: Capoeira I played yesterday
0:50 - Jogo hoje e jogo todo dia
Eng: I play today and I play every day
0:53 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
0:55 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
0:57 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
0:59 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
1:02 - Capoeira dia e noite, colega velho
Eng: Capoeira day and night, old colleague
1:05 - Capoeira noite e dia
Eng: Capoeira night and day
1:06 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
1:09 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
1:11 - Se não fosse a capoeira, colega velho
Eng: If it weren't for capoeira, old colleague
1:14 - Eu aqui não estaria
Eng: I wouldn't be here
1:16 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
1:18 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
1:21 - Vou fazer da capoeira, colega velho
Eng: I'll do capoeira, old colleague
1:23 - A minhá filosófia
Eng: My philosophy
1:25 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
1:27 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
1:30 - Eu jogo a capoeira
Eng: I play capoeira
1:32 - Pois ela e minhá alegria
Eng: Because she is happy
1:35 - Quando eu toco Berimbau
Eng: When I play Berimbau
1:37 - Minhá alma se contagia
Eng: My soul is contagious
1:39 - Pois viver sem Capoeira
Eng: Because to live without Capoeira
1:41 - e uma grande agonia
Eng: and a great agony
1:44 - Meu coraçao logo para
Eng: My heart soon to
1:46 - Meus olhos já não brilhám
Eng: My eyes no longer shine
1:48 - Com a falta de Capoeira
Eng: With the lack of Capoeira
1:50 - Que e um vicio de alegria
Eng: That is an addiction of joy
1:53 - Capoeira e o meu jeito de ser
Eng: Capoeira and my way of being
1:55 - Capoeira e minhá filosófia
Eng: Capoeira and my philosophy
1:57 - Capoeira eu joguei ontem
Eng: Capoeira I played yesterday
2:00 - Jogo hoje e jogo todo dia
Eng: I play today and I play every day
2:02 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
2:04 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
2:07 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
2:09 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
2:12 - Capoeira dia e noite, colega velho
Eng: Capoeira day and night, old colleague
2:14 - Capoeira noite e dia
Eng: Capoeira night and day
2:16 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
2:18 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
2:21 - Vou fazer da capoeira, colega velho
Eng: I'll do capoeira, old colleague
2:24 - A minhá filosófia
Eng: My philosophy
2:25 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
2:28 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
2:31 - Se não fosse a capoeira, colega velho
Eng: If it weren't for capoeira, old colleague
2:33 - Eu aqui não estaria
Eng: I wouldn't be here
2:35 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
2:37 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
2:39 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
2:42 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
2:44 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
2:46 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
2:49 - Capoeira dia e noite, colega velho
Eng: Capoeira day and night, old colleague
2:52 - Capoeira noite e dia
Eng: Capoeira night and day
2:53 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
2:56 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
2:58 - Se não fosse a capoeira, colega velho
Eng: If it weren't for capoeira, old colleague
3:01 - Eu aqui não estaria
Eng: I wouldn't be here
3:02 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
3:05 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
3:07 - Vou fazer da capoeira, colega velho
Eng: I'll do capoeira, old colleague
3:10 - A minhá filosófia
Eng: My philosophy
3:12 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
3:14 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
3:16 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
3:19 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
3:21 - Capoeira e luta e dança
Eng: Capoeira and fight and dance
3:23 - Capoeira e arte e magia
Eng: Capoeira and art and magic
The arte (AH-chee) of capoeira refers to its creativity. A good capoeirista doesn't just copy everything his/her mestre does like a pre-programmed robot. Instead the player is encouraged to create and thus developing your own style that reflects your own personality. Almost all capoeirista has felt the magia (mah-ZHEE-ah) of capoeira, the energy of the music, the camaraderie of the community, the addictive thrill that comes when you get a new movement. Thus the title of the song, the creativity and magic.
The song talks about the luta (LOO-tah) and dança (DAHN-sah). Luta, although translated as fight, it isn't the typical fistfight or brawl. It describes martial arts and also battles/movements such as the battle for freedom and equality. Capoeira, in addition to being a martial art, is also a "battle" to achieve deeper goals. The song further describes capoeira as dança which reflects the beauty and musicality of capoeira. It's not enough to play a good technical game in the roda, you must also do it beautifully! As in a dance, the capoeirista's movements are guided by the rhythm of the music.