0:07 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
0:11 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
0:16 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
0:20 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
0:24 - Nordeste de Amaralina
Eng: Northeast Amaralina
0:26 - Onde tudo começou
Eng: Where it all began
0:29 - Terreiro de Bimba
Eng: Land of Bimba
0:31 - Muito bamba ali formou
Eng: Too much shame there formed
0:32 - Adeus, adeus
Eng: Goodbye, goodbye
0:33 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
0:38 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
0:42 - Dona Alice prepara a barbada
Eng: Dona Alice prepares the beard
0:44 - Bebida servida por Bimba
Eng: Drink served by Bimba
0:46 - Na festa de formatura
Eng: At the graduation party
0:49 - No nordeste de Amaralina
Eng: In the northeast of Amaralina
0:51 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
0:56 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
1:00 - Lenço de seda azul
Eng: Blue silk scarf
1:02 - No pescoço era usado
Eng: The neck was worn
1:04 - Receber das mãos do mestre
Eng: Receiving from the master's hand
1:06 - O símbolo do batizado
Eng: The baptism symbol
1:09 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
1:14 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
1:18 - Até mesmo a iúna
Eng: Even the iúna
1:20 - Seu canto não ouço mais
Eng: Your singing I don't hear anymore
1:22 - Disse adeus a mestre Bimba
Eng: Said goodbye to Master Bimba
1:24 - Que se foi para Goiás
Eng: That went to Goiás
1:26 - Adeus, adeus
Eng: Goodbye, goodbye
1:28 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
1:32 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
1:36 - Saudoso mestre Bimba
Eng: Missing Master Bimba
1:38 - Criador da regional
Eng: Regional Creator
1:41 - Seu nome será lembrado
Eng: Your name will be remembered
1:43 - Onde tocar o berimbau
Eng: Where to play the berimbau
1:46 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
1:51 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
1:56 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
2:00 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
2:05 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
2:09 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
2:13 - Adeus, adeus
Eng: Goodbye, goodbye
2:14 - Adeus, adeus nordeste de Amaralina
Eng: Goodbye, goodbye northeast of Amaralina
2:19 - Adeus, adeus saudades de mestre Bimba
Eng: Goodbye, goodbye, miss Master Bimba
2:22 - Adeus, adeus
Eng: Goodbye, goodbye
Mestre Bimba encouraged his students to go to his house at the North East of Amaralina, Amaralina Beach is a famous beach in Bahia. Mestre Bimba believed that the air on the top of the hills was purer that the air in the city. Mestre Bimba held the formal graduation of his student at this place.