0:05 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
0:11 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
0:17 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
0:21 - Meu patuá
Eng: My amulet
0:24 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
0:29 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
0:34 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
0:38 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
0:41 - Meu patuá
Eng: My amulet
0:43 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
0:48 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
0:53 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
0:58 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
1:00 - Meu patuá
Eng: My amulet
1:03 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
1:06 - Foi convidado para uma roda de gigante
Eng: I was invited to a huge roda
1:10 - Com dois pandeiros e três berimbaus
Eng: With two pandeiros and three berimbau
1:15 - E um atabaque tocando
Eng: An atabaque playing
1:18 - Maneiro e sereno
Eng: Cool and calm
1:20 - Era hora de eu sair para jogar
Eng: It was time for me to go out and play
1:24 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
1:29 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
1:33 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
1:36 - Meu patuá
Eng: My amulet
1:38 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
1:43 - Era Domingo era um dia de oferendas
Eng: It was Sunday the day for offerrings
1:48 - E eu levei flores para Iemanjá
Eng: And I brought flowers for Iemanjá
1:52 - Foi celebrar Janaina
Eng: Was celebrating Janaina
1:55 - Rainha menina
Eng: Queen girl
1:57 - E Iemanjá que é dona do mar
Eng: And Iemanjá who is the owner of the sea
2:02 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
2:06 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
2:11 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
2:13 - Meu patuá
Eng: My amulet
2:16 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
2:19 - Na Bahia um mestre velho mandingueiro
Eng: In Bahia an old wise master
2:23 - Abriua a roda fazendo uma louvaçáo
Eng: Opened the roda doing a ritual
2:28 - Cantou bem forte o lamento
Eng: Singing a powerful lament
2:31 - Me dando a bênçáo
Eng: Giving me the blessing
2:33 - Era hora de eu sair para jogar
Eng: It was time for me to go out and play
2:37 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
2:41 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
2:46 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
2:49 - Meu patuá
Eng: My amulet
2:51 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
2:55 - Meu patuá é meu berimbau sagrado
Eng: My amulet is my sacred berimbau
3:00 - E minha vida também é meu cantar
Eng: And my life is also my singing
3:04 - É os meus amigos sorrindo
Eng: It’s my friends smiling
3:07 - Sempre junto comigo
Eng: Always with me
3:09 - Na volta que o mundo da
Eng: As the world turns
3:14 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
3:18 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
3:22 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
3:25 - Meu patuá
Eng: My amulet
3:27 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
3:32 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
3:36 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
3:41 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
3:43 - Meu patuá
Eng: My amulet
3:45 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
3:50 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
3:55 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
3:59 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
4:01 - Meu patuá
Eng: My amulet
4:04 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
4:08 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
4:12 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
4:16 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
4:19 - Meu patuá
Eng: My amulet
4:21 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
4:25 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
4:29 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
4:32 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
4:34 - Meu patuá
Eng: My amulet
4:37 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection
4:41 - Foi na Bahia que eu mandai fazer
Eng: It was in Bahia that I had to make
4:45 - Foi na Bahia qui eu mandai preparar
Eng: It was in Bahia that I had to prepare
4:49 - Meu patuá meu pai
Eng: My amulet my lord
4:51 - Meu patuá
Eng: My amulet
4:53 - Meu patuá para me proteger
Eng: My amulet for my protection