0:04 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:08 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:13 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:17 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:20 - Olha no jogo da vida
Eng: Look at the game of life
0:22 - Vá no caminho correto
Eng: Go on the right path
0:24 - O meu Mestre já dizia
Eng: My Master already said
0:26 - Que no fim tudo dá certo
Eng: That in the end everything works out
0:28 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:31 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:35 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:38 - Faça sua oração
Eng: Make your prayer
0:40 - Lá na igreja do Bonfim
Eng: There in the church of Bonfim
0:42 - Se nada não der certo
Eng: If nothing goes wrong
0:44 - É porque não é o fim
Eng: It's because it's not the end.
0:46 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:49 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:53 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
0:56 - Eu fui lá na Bahia
Eng: I went there in Bahia
0:57 - Uma cidade ancestral
Eng: An ancestral city
1:00 - Onde vieram os negros
Eng: Where did the blacks come from?
1:02 - Trazendo o seu Berimbau
Eng: Bringing your Berimbau
1:04 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:07 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:11 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:14 - A roda da Capoeira
Eng: The Wheel of Capoeira
1:15 - Tem defesa e ataque
Eng: Has defense and attack
1:18 - E além do Berimbau
Eng: And beyond the Berimbau
1:20 - O negro trouxe o Atabaque
Eng: The Negro brought the Atabaque
1:22 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:24 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:28 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:31 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:33 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:37 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:39 - O meu Mestre me falou
Eng: My teacher told me
1:42 - Fique esperto e ligeiro
Eng: Stay smart and light
1:43 - Não podemos esquecer
Eng: We can not forget
1:45 - Que o negro trouxe o Pandeiro
Eng: That the Negro brought the Pandeiro
1:47 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:49 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:53 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
1:56 - Luta maliciosa
Eng: Malicious fight
1:57 - Já dizia meu avô
Eng: I already said my grandfather
2:00 - Fico me perguntando
Eng: I keep asking myself
2:02 - De onde veio o Agogô
Eng: Where did Agogô come from?
2:04 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
2:06 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
2:10 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
2:13 - e a capoeira
2:14 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
2:18 - Ilha de maré
Eng: Island Tide
Ilha de maré is a place in Brazil. It is a small island off the coast of Brazil, and is part of the municipality of Salvador. The islands economy is based on fishing, small family owned farms, and tourism. You hear Ilha de maré referenced all of the time in capoeira lyrics for several reasons. One important reason is that it is the where one of the most influential mestres was born, Mestre Waldemar.